Physicien théoricien qui fut successivement allemand, puis apatride, suisse, et enfin sous la double nationalité helvético-américaine.
“Placez votre main sur un poêle une minute et ça vous semble durer une heure. Asseyez vous auprès d'une jolie fille une heure et ça vous semble durer une minute. C'est ça la relativité.”
“La vie, c'est comme une bicyclette, il faut avancer pour ne pas perdre l'équilibre.”
“N'essayez pas de devenir un homme qui a du succès. Essayez de devenir un homme qui a de la valeur.”
“Le culte de la personnalité reste à mes yeux toujours injustifié.”Comment je vois le monde
“Une heure assis à côté d'une jolie femme semble durer une minute. Une minute assis sur four brûlant semble durer une heure. C'est ça la relativité.”
“En plein coeur de toute difficulté, se cache une opportunité.”
En anglais : "In the middle of difficulty lies opportunity."
“Le nationalisme est une maladie infantile. C'est la rougeole de l'humanité.”
“La logique vous mènera d'un point A à un point B. L'imagination vous emmènera partout.”
En anglais : "Logic will get you from A to B. Imagination will take you everywhere."
“L'imagination est plus importante que le savoir.”
En anglais : "Imagination is more important than knowledge."
“La recherche procède par des moments distincts et durables, intuition, aveuglement, exaltation et fièvre. Elle aboutit un jour à cette joie, et connaît cette joie celui qui a vécu des moments singuliers.”Comme je vois le monde
“La joie de contempler et de comprendre, voilà le langage que me porte la nature.”
“L'enseignement devrait être ainsi : celui qui le reçoit le recueille comme un don inestimable mais jamais comme une contrainte pénible.”Comment je vois le monde
“L'école devrait toujours avoir pour but de donner à ses élèves une personnalité harmonieuse, et non de les former en spécialiste.”
“Je suis suffisamment artiste pour tirer librement parti de mon imagination. L'imagination est plus importante que la connaissance. La connaissance est limitée. L'imagination encercle le monde.”
En anglais : "I am enough of an artist to draw freely upon my imagination. Imagination is more important than knowledge. Knowledge is limited. Imagination encircles the world."
“Le plus beau sentiment du monde, c'est le sens du mystère. Celui qui n'a jamais connu cette émotion, ses yeux sont fermés.”
En anglais : "The best feeling in the world is the sense of mystery. Anyone who has never experienced this emotion, his eyes are closed."
“Un être humain est une partie d'un tout que nous appelons: Univers. Une partie limitée dans le temps et l'espace.”
En anglais : ""A human being is a part of all that we call" Universe "... A part limited in time and in space. "
La phrase dans son contexte : "" Un être humain est une partie d'un tout que nous appelons: Univers. Une partie limitée dans le temps et l'espace. Il s'expérimente lui-même, ses pensées et ses émotions comme quelque chose qui est séparé du reste, une sorte d'illusion d'optique de la conscience. Cette illusion est une sorte de prison pour nous, nous restreignant à nos désirs personnels et à l'affection de quelques personnes près de nous. Notre tâche doit être de nous libérer nous-même de cette prison en étendant notre cercle de compassion pour embrasser toutes créatures vivantes et la nature entière dans sa beauté."
“Le hasard, c'est le déguisement que prend Dieu pour voyager incognito.”
En anglais : "Coincidence is God's way of remaining anonymous"
“La créativité, c'est l'intelligence qui s'amuse.”
En anglais : "Creativity is intelligence having fun"
“Ceux qui ont le privilège de savoir ont le devoir d'agir.”
En anglais : "Those who have the privilege to know have the duty to act."
“Il y a deux façons de voir la vie, l'une comme si rien n'était un miracle, l'autre comme si tout était miraculeux.”
En anglais : "There are only two ways to live your life. One is as though nothing is a miracle. The other is as though everything is a miracle."
“Il est plus facile de désintégrer un atome qu'un préjugé.”
“C'est le rôle essentiel du professeur d'éveiller la joie de travailler et de connaître.”
“Le secret de la créativité est de savoir comment cacher vos sources.”
En anglais : "The secret to creativity is knowing how to hide your sources."
“Ce n'est pas que je suis si intelligent, c'est que je reste plus longtemps avec les problèmes.”
En anglais : "It's not that I'm so smart, it's just that I stay with problems longer."
“La réalité n'est qu'une illusion, bien que très tenace.”
En anglais : "Reality is merely an illusion, albeit a very persistent one."
Autre traduction : "La réalité, c'est qu'une illusion, même si elle est très persistante."
“Tout ce que nous disons à propos du monde réel est nécessairement hypothétique et une création de l'esprit humain.”Correspondance
Lettre à Holland 25/06/1948
“Ce qu'il y a de plus incompréhensible dans le monde, c'est que le monde est compréhensible.”
En anglais : "The most incomprehensible thing about the world is that it is comprehensible."
Autre traduction : "La chose la plus incompréhensible sur le monde est qu'il soit compréhensible".
“L'expérience la plus belle et la plus profonde que puisse faire l'homme est celle du mystère.”
En anglais : "The most beautiful and deepest experience a man can have is the sense of the mysterious. It is the underlying principle of religion as well as all serious endeavor in art and science. He who never had this experience seems to me, if not dead, then at least blind. To sense that behind anything that can be experienced there is a something that our mind cannot grasp and whose beauty and sublimity reaches us only indirectly and as a feeble reflection, this is religiousness.
In this sense I am religious. To me it suffices to wonder at these secrets and to attempt humbly to grasp with my mind a mere image of the lofty structure of all that there is." (On Cosmic Religion and Other Opinions and Aphorisms)
“On ne peut pas résoudre un problème avec le même niveau de pensée que celle qui l'a créé.”
tsk
En anglais : "We can not solve our problems with the same level of thinking that created them."
aussi : ""No problem can be solved from the same level of consciousness that created it.""
“Si j'avais une heure pour résoudre un problème, je passerais cinquante-cinq minutes à définir le problème et seulement cinq minutes à trouver la solution.”
tsk
En anglais : "'If I had an hour to solve a problem I'd spend 55 minutes thinking about the problem and 5 minutes thinking about solutions."
“Le monde est dangereux à vivre ! Non pas tant à cause de ceux qui font le mal, mais à cause de ceux qui regardent et laissent faire.”
En anglais : "The world is a dangerous place to live; not because of the people who are evil, but because of the people who don't do anything about it."
“Si ma théorie de la relativité est prouvée, l’Allemagne me revendiquera comme Allemand et la France déclarera que je suis citoyen du monde, mais si ma théorie est fausse, la France dira que je suis Allemand et l’Allemagne déclarera que je suis juif.”
“Les machines un jour pourront résoudre tous les problèmes, mais jamais aucune d’entre elle ne pourra en poser un”
“Je méprise profondément celui qui peut, avec plaisir, marcher, en rang et en formation, derrière une musique : ce ne peut être que par erreur qu'il a reçu un cerveau, une moelle épinière lui suffirait amplement.”
En anglais : "He who joyfully marches to music in rank and file has already earned my contempt. He has been given a large brain by mistake, since for him the spinal cord would suffice."
“Rien n'est plus proche du vrai que le faux.”Comment je vois le monde
“Définissez-moi d'abord ce que vous entendez par Dieu et je vous dirai si j'y crois.”
“Le mot Dieu n'est pour moi rien de plus que l'expression et le produit des faiblesses humaines, la Bible un recueil de légendes, certes honorables mais primitives qui sont néanmoins assez puériles.”Correspondance
lettre au philosophe Eric Gutkind ( 3 janvier 1954)
“Pour être un membre irréprochable parmi une communauté de moutons, il faut avant toute chose être soi-même un mouton.”Comment je vois le monde
En anglais : " In order to form an immaculate member of a flock of sheep one must, above all, be a sheep."
“Je crois au Dieu de Spinoza, qui se révèle dans l'ordre harmonieux de ce qui existe, et non en un dieu qui se préoccupe du sort et des actions des êtres humains.”
Télégramme au rabbin Goldstein de New York (avril 1929)
En anglais "I believe in Spinoza's God, who reveals Himself in the lawful harmony of the world, not in a God who concerns Himself with the fate and the doings of mankind... "
“La religion juive, comme toutes les autres religions est l'incarnation des superstitions les plus enfantines.”Correspondance
lettre au philosophe Eric Gutkind ( 3 janvier 1954)
“Croire en Dieu est un superstition enfantine.”
Citation apocryphe.
Cette phrase a été reprise par de nombreux journalistes lors de la vente en 2008 d'une lettre d'Einstein au philosophe Eric Gutkind (du 3 janvier 1954).
Dans cette lettre, deux phrases émergent :
- " Le mot Dieu n'est pour moi rien de plus que l'expression et le produit des faiblesses humaines, la Bible un recueil de légendes, certes honorables mais primitives qui sont néanmoins assez puériles."
- "La religion juive, comme toutes les autres religions est l'incarnation des superstitions les plus enfantines."
Ces deux phrases peuvent laisser place à ce raccourci : " Croire en Dieu est un superstition enfantine."
“Je suis fasciné par le panthéisme de Spinoza, mais j'admire plus encore sa contribution à la pensée moderne, parce qu'il est le premier philosophe qui traite l'esprit et le corps comme unité, et non comme deux choses séparées.”
En réponse dans une interview publiée en 1930 dans le livre de G. S. Viereck "Glimpses of the Great"
En anglais : "I am fascinated by Spinoza's Pantheism. I admire even more his contributions to modern thought. Spinoza is the greatest of modern philosophers, because he is the first philosopher who deals with the soul and the body as one, not as two separate things."
“La science sans religion est boiteuse, la religion sans science est aveugle.”
En anglais : "Science without religion is lame. Religion without science is blind."
“Ce que vous avez lu sur mes convictions religieuses était un mensonge, bien sûr, un mensonge qui est répété systématiquement. Je ne crois pas en un Dieu personnel et je n'ai jamais dit le contraire de cela, je l'ai plutôt exprimé clairement. S'il y a quelque chose en moi que l'on puisse appeler "religieux" ce serait alors mon admiration sans bornes pour les structures de l'univers pour autant que notre science puisse le révéler.”
Lettre à un athée, le 22 mars 1954
“L'escalier de la science est l'échelle de Jacob, il ne s'achève qu'aux pieds de Dieu.”
“Ce qui m'intéresse vraiment c'est de savoir si Dieu avait un quelconque choix en créant le monde.”
En anglais : "What really interests me is whether God had any choice in the creation of the world."
“La folie est de toujours se comporter de la même manière et de s'attendre à un résultat différent.”
En anglais : “Insanity is doing the same thing, over and over again, but expecting different results.”
“Du point de vue du prêtre, je suis, bien sûr, et ai toujours été un athée.”
Dans une lettre à Guy H. Raner ( 2 juillet 1945)
Dans cette lettre, A. Einstein répondait à une rumeur qui insinuait qu'une prêtre jésuiste l'avait conduit à quitter l'athèisme et à se convertir.
n anglais : "I received your letter of June 10th. I have never talked to a Jesuit priest in my life and I am astonished by the audacity to tell such lies about me. From the viewpoint of a Jesuit priest I am, of course, and have always been an atheist." (letter to Guy H. Raner Jr, July 2, 1945)
“Celui qui ne peut plus éprouver ni étonnement ni surprise, est pour ainsi dire mort : ses yeux sont éteints.”Comment je vois le monde
“La valeur d'un homme réside dans ce qu'il donne et non pas dans ce qu'il est capable de recevoir”
Autre traduction : "La valeur d'un homme tient dans sa capacité à donner et non dans sa capacité à recevoir."
En anglais : "The value of a man resides in what he gives and not in what he is capable of receiving."
“Si vous ne pouvez expliquer quelque chose simplement, c'est que vous ne l'avez pas bien compris .”
En anglais : "“If you can't explain it simply, you don't understand it well enough."
“La seule chose que vous ayez absolument besoin de savoir est l'emplacement d'une bibliothèque.”
En anglais : "The only thing that you absolutely have to know, is the location of the library."
“Si vous voulez que vos enfants soient intelligents, lisez-leur des contes de fées. Si vous voulez qu'ils soient plus intelligents, lisez-leur plus de contes de fées.”
En anglais : "If you want your children to be intelligent, read them fairy tales. If you want them to be more intelligent, read them more fairy tales."
“Le monde ne sera pas détruit par ceux qui font le mal, mais par ceux qui les regardent sans rien faire.”
En anglais : "The world will not be destroyed by those who do evil, but by those who watch them without doing anything.3
“Deux choses sont infinies : l'Univers et la bêtise humaine. Mais, en ce qui concerne l'Univers, je n'en ai pas encore acquis la certitude absolue.”
En anglais : "Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former."
“N'importe quel type intelligent peut faire les choses les plus grandes et les plus compliquées. Il faut du génie et beaucoup de courage pour aller dans la direction opposée.”
En anglais : "Any intelligent fool can make things bigger and more complex… It takes a touch of genius – and a lot of courage to move in the opposite direction. "
“Les grands esprits ont toujours rencontré une opposition farouche des esprits médiocres.”
En anglais : "Great spirits have always encountered violent opposition from mediocre minds."
“La mesure de l'intelligence est la capacité à changer.”
En anglais : "The measure of intelligence is the ability to change."
“La science est une chose merveilleuse… tant qu'il ne faut pas en vivre.”
En anglais : "Science is a wonderful thing if one does not have to earn one's living at it."
“La théorie, c'est quand on sait tout et que rien ne fonctionne. La pratique, c'est quand tout fonctionne et personne ne sait pourquoi.
Si la pratique et la théorie sont réunies, rien ne fonctionne et on ne sait pas pourquoi.”
En anglais : "Theory is when you know all and nothing works.
Practice is when all works and nobody knows why.
In this case we have put together theory and practice: nothing works... and nobody knows why!"
“Les amères leçons du passé doivent être réapprises sans cesse.”
“On ne résout pas les problèmes avec les modes de pensée qui les ont engendrés.”
“Le mental intuitif est un don sacré et le mental rationnel est un serviteur fidèle. Nous avons créé une société qui honore le serviteur et a oublié le don.”
“Ne fais rien contre ta conscience, même si l'Etat te le demande.”
“Il devient indispensable que l'humanité formule un nouveau mode de pensée si elle veut survivre et atteindre un plan plus élevé."”
“There is no place in this new kind of physics both for the field and matter, for the field is the only reality.”
“L'imagination est plus importante que la connaissance. La connaissance est limitée alors que l'imagination englobe le monde entier, stimule le progrès, suscite l'évolution.”