Poétesse, écrivain, dramaturge et féministe américaine. Elle passa la majeure partie de sa vie en France et fut un catalyseur dans le développement de la littérature et de l'art moderne.
“En général, les gens sont plus intéressants quand il ne font rien que quand ils font quelque chose.”
En anglais : "Generally speaking anybody is more interesting doing nothing than doing something."
“La seule chose qui rende possible l'identité est l'absence de changement, mais personne ne croît réellement que l'on soit pareil à ce dont on se souvient.”
“La guerre n'est jamais fatale, mais elle est toujours perdue.”Les guerres que j'ai vues
En anglais : ""War is never fatal but always lost. Always lost."
“L'identité est une chose étrange. Être soi est chose étrange, puisque l'on n'est jamais soi à l'égard de soi-même que dans le souvenir que l'on a de soi-même que dans le souvenir que l'on a de soi et là bien entendu on ne se croit pas.”
En anglais : "And identity is funny being yourself is funny as you are never yourself to yourself except as you remember yourself and then of course you do not believe yourself."
“J'ai été riche et j'ai été pauvre. Il vaut mieux être riche.”
En anglais : "I've been rich and I've been poor. It's better to be rich."
“Un écrivain devrait écrire avec ses yeux et un peintre peindre avec ses oreilles.”
En anglais : "A writer should write with his eyes and a painter paint with his ears."
“L'Amérique est mon pays et Paris est mon chez moi.”
En anglais : "America is my country and Paris is my hometown."
“On reçoit tant d'informations à longueur de journée qu'on en perd le sens commun.”
En anglais : "Everybody gets so much information all day long that they lose their common sense."
“Ce qui différencie l'homme de l'animal, c'est l'argent.”
En anglais : " The thing that differentiates man from animals is money."
“Il y a une différence entre vingt-neuf ans et trente ans. Quand vous avez vingt-neuf ans, c'est encore le commencement de tout. Quand vous avez trente ans, cela devient la fin de tout.”
tsk
En anglais : "There is a difference between twenty-nine and thirty. When you are twenty-nine it can be the beginning of everything. When you are thirty it can be the end of everything."
“On ne devient pas meilleur, mais différent et plus âgé, et c'est toujours un plaisir.”Correspondance
Lettre à F. Scott Fitzgerald (22 Mai 1925).
En anglais : "One does not get better but different and older and that is always a pleasure."
“C'est terriblement important de connaître ce qui est et ce qui n'est pas nos affaires.”
tsk
En anglais : "It is awfully important to know what is and what is not your business." ( What Is English Literature? )
“Une rose est une rose est une rose est une...”
En anglais : "Rose is a rose is a rose is a rose." (Sacred Emily)
“Une rose est une rose est une rose est une...”
En anglais : "Rose is a rose is a rose is a rose." (Sacred Emily)
“La désillusion dans la vie est de découvrir que personne ne peut jamais être vraiment d'accord avec vous sur tout.”
tsk
En anglais : "Disillusionment in living is finding that no one can really ever be agreeing with you completely in anything." ( The making of americans )
“Le café, lorsque vous l'avez terminé, il vous donne encore le temps de réfléchir. C'est beaucoup plus qu'une simple boisson, c'est un instant qui passe.”
Extrait : "Le café, lorsque vous l'avez terminé, il vous donne encore le temps de réfléchir. C'est beaucoup plus qu'une simple boisson, c'est un instant qui passe. Pas comme un moment ordinaire, mais comme un événement, un lieu d'être, même pas comme un lieu, mais comme quelque part en vous. Il vous donne le temps, non pas des heures non réelles ou des minutes, mais une chance d'être vous-même, et de prendre une seconde tasse."
En anglais : "Coffee is a lot more than just a drink; it's something happening. Not as in hip, but like an event, a place to be, but not like a location, but like somewhere within yourself. It gives you time, but not actual hours or minutes, but a chance to be, like be yourself, and have a second cup"