35ème président des États-Unis.
Voir aussi :
“Une erreur ne devient une faute que si l'on refuse de la corriger.”
Citation apocryphe.
John F. Kennedy cita cette phrase de O.A. Battista dans son discours sur le rôle de la presse dans une société libre prononcé à l'American Newspaper Publishers Association à New York le 27 avril 1961.
En anglais : "An error doesn't become a mistake until you refuse to correct it."
Extrait du discours de JFK : "I not only could not stifle controversy among your readers—I welcome it. This Administration intends to be candid about its errors; for, as a wise man once said: "An error doesn't become a mistake until you refuse to correct it." We intend to accept full responsibility for our errors; and we expect you to point them out when we miss them."
“Le vrai politique, c'est celui qui sait garder son idéal tout en perdant ses illusions.”
“A vouloir étouffer les révolutions pacifiques, on rend inévitables les révolutions violentes.”
En anglais : "Those who make peaceful revolution impossible will make violent revolution inevitable."
“La victoire a cent pères, mais la défaite est orpheline.”
En anglais : "Victory has a thousand fathers, but defeat is an orphan."
“Le meilleur temps pour réparer sa toiture, c'est lorsque le soleil brille.”
En anglais : "The time to repair the roof is when the sun is shining."
“N’oublions jamais que l'’art n'est pas une forme de propagande ; c'est une forme de vérité.”
En anglais : "We must never forget that art is not a form of propaganda; it is a form of truth"
“Nous devons penser l'éducation comme un moyen de développer nos plus grandes capacités.”
En anglais : "Let us think of education as the means of developing our greatest abilities, because in each of us there is a private hope and dream which, fulfilled, can be translated into benefit for everyone and greater strength for our nation."
“En chinois, le mot crise est formé de deux caractères. L'un représente le danger. L'autre l'opportunité.”
Discours à Indianapolis, 12 avril 1959
En anglais : "The Chinese use two brush strokes to write the word "crisis". One brush stroke stands for danger; the other for opportunity. In a crisis, be aware of the danger — but recognize the opportunity."
“Ne négocions jamais avec nos peurs. Mais n'ayons jamais peur de négocier.”
En anglais : "Let us never negotiate out of fear. But let us never fear to negotiate."
“L'humanité devra mettre un terme à la guerre, ou la guerre mettra un terme à l'humanité.”
En anglais : "Mankind must put an end to war before war puts an end to mankind."
“Ich bin ein Berliner.
(Je suis un berlinois.)”
Discours - Berlin, 26 juin 1963
Phrase célèbre prononcée par John Fitzgerald Kennedy, alors président des États-Unis dans le discours qu'il fit lors de sa visite à Berlin-Ouest le 26 juin 1963, à l'occasion des quinze ans du blocus de Berlin.
“Le temps est un outil, pas un lit pour dormir.”
En anglais : " We must use time as a tool, not as a couch."