Marquer un livre c'est littéralement marquer vos différences et vos accords avec l'auteur. C'est le plus grand respect que vous pouvez lui montrer.

tsk

En anglais : "Marking a book is literally an experience of your differences or agreements with the author. It is the highest respect you can pay him."

Autre traduction : "Annoter un livre, c'est une véritable expérience de vos différents ou de vos accords avec l'auteur. Cela représente la plus grande marque de respect que vous puissiez lui accorder. "

14842 Rating: 0.0/5 (0 votes cast)


En savoir plus, commenter cette citation

Partagez la citation :

comments powered by Disqus

Webescence Citations
AVERTISSEMENT :
Le site est en cours de construction. Le design est pour l'instant à un stade minimaliste. La base de données des citations est toutefois accessible.