Quand on dit qu'un logiciel est libre [...] pensez à la liberté d'expression, et non à "entrée libre"/et non à une "bière gratuite".

En quoi l'open source perd de vue l'éthique du logiciel libre

En anglais : "When we call software “free,” we mean that it respects the users' essential freedoms: the freedom to run it, to study and change it, and to redistribute copies with or without changes. This is a matter of freedom, not price, so think of “free speech,” not “free beer.”"

Traduction :
Quand on dit qu'un logiciel est « libre » [free], on entend par là qu'il respecte les libertés essentielles de l'utilisateur : la liberté de l'utiliser, de l'étudier, de le modifier et d'en redistribuer des copies, modifiées ou non. C'est une question de liberté, pas de prix – pensez à « liberté d'expression » et pas à « entrée libre » [think of “free speech”, not “free beer”].

En anglais free a deux significations : libre et gratuit

14181 Rating: 0.0/5 (0 votes cast)


En savoir plus, commenter cette citation

Partagez la citation :

comments powered by Disqus

Webescence Citations
AVERTISSEMENT :
Le site est en cours de construction. Le design est pour l'instant à un stade minimaliste. La base de données des citations est toutefois accessible.